“Saber hablar”, por el Instituto Cervantes

«No solo hay que hablar de una forma correcta, también hay que hablar de una forma adecuada.»

.

cubierta-de-saber-hablar

Cubierta de: ‘Saber hablar’

Saber hablar explica con claridad, amenidad y rigor las pautas necesarias para expresar lo que pensamos; facilita la comunicación entre los seres; amplia los procedimientos de generación y precisión de ideas, de documentación y de planificación.
Vivimos rodeados de palabras, inmersos en un tráfico constante de expresiones en un mundo que es diálogo por naturaleza. ¿Alguna vez se ha parado a pensar en el poder que le confiere el habla? Un buen discurso es la clave del éxito.

Saber hablar es una guía para hablar de forma correcta y de forma adecuada. Correcta, siguiendo una serie de normas gramaticales; y adecuada, ajustada a la situación de comunicación, ajustada al usuario, al interlocutor y a las circunstancias.

Saber hablar reivindica el arte de la comunicación oral, motor de las relaciones interpersonales, sociales, económicas y profesionales, en un tiempo donde impera el dominio del verbo. Hoy más que nunca saber hablar bien es una necesidad. Este libro ofrece la posibilidad de emplear el habla de manera adecuada según el momento y la situación, que pueden ser formales –la consulta del médico, el rectorado de la universidad, una entrevista de trabajo, una junta de vecinos, una exposición comercial– o coloquiales –la familia o los amigos-.

antonio-briz

Antonio Briz

Los autores:
Antonio Briz es catedrático de Lengua española de la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de la Universidad de Valencia, así como director del grupo de investigación Val.Es.Co. (www.valesco.es), dedicado al estudio de la lengua hablada y a la lingüística de corpus. Trabaja en lingüística española y en pragmática del español, y su línea de investigación principal es el estudio y análisis de la conversación coloquial. Sus últimas publicaciones tratan temas relacionados con las unidades de la conversación, los marcadores del discurso y la cortesía verbal. Coordina actualmente el Diccionario de partículas discursivas del español (www.dpde.es), un estudio sobre la Cortesía atenuadora en español y portugués y el Manual de estilo para abogados (en colaboración con el Ilustre Colegio de Abogados de Valencia y la empresa Tecnolingüística S.L.). Ha sido coordinador de la Guía de comunicación no sexista del Instituto Cervantes, proyecto también en colaboración con Tecnolingüística. S.L.

marta-albelda-marco

Marta Albelda

Marta Albelda es Profesora Titular en la Universitat de València (España). Forma parte del grupo de investigación Val.Es.Co. (Valencia Español Coloquial, http://www.valesco.es), dedicado al análisis de la lengua oral coloquial. Dirige el proyecto de investigación “La atenuación pragmática en el español hablado: su variación diafásica y diatópica” (Ministerio de Economía y Competitividad de España, http://www.esvaratenuacion.es). Sus principales líneas de investigación son la pragmática de la lengua oral, la lingüística de corpus y con corpus, la evidencialidad y las categorías pragmáticas de la intensificación y de la atenuación.
Sus publicaciones científicas pueden consultarse en http://www.esvaratenuacion.es, y http://www.uv.academia.edu/MartaAlbelda.

maria-jose-fernandez-colomer

María José Fernández

María José Fernández Colomer es Licenciada en Filología Hispánica por la Universitat de València. Diploma de Estudios avanzados y Máster en la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Sus investigaciones se han dirigido al estudio del lenguaje oral, a los recursos metafóricos en el español coloquial y a la metodología didáctica del Español como Lengua Extranjera. Actualmente trabaja como profesora de Lengua y Literatura Castellana en Secundaria.

antonio-hidalgo-navarro

Antonio Hidalgo

Antonio Hidalgo Navarro es catedrático de Lengua Española en el Departamento de Filología Española de la Universidad de Valencia; ha desarrollado diferentes investigaciones en el ámbito del estudio de la lengua hablada relacionadas, principalmente, con la fonética, la pragmática y el discurso. Es miembro fundador del grupo de investigación Val.Es.Co. (Valencia, Español Coloquial) y entre sus publicaciones más relevantes están La Entonación coloquial. Función Demarcativa y Unidades de Habla, 1997; Comentario Fónico de Textos coloquiales, 2002; Aspectos de la entonación española: viejos y nuevos enfoques, 2006, La enseñanza de la entonación en el aula de E/LE., 2012 (en colaboración con Adrián Cabedo) o La voz del lenguaje: fonética y fonología del español, 2012 (en colaboración con Mercedes Quilis). Ha desarrollado (y en algún caso dirigido) diferentes proyectos de investigación competitivos donde el estudio del habla (formal e informal) era punto principal de interés.

raquel-pinilla

Raquel Pinilla

Raquel Pinilla es doctora en Filología por la Universidad Complutense de Madrid y profesora de Lengua Española en la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid. Sus líneas de investigación son las destrezas orales del español como lengua extranjera y el análisis del uso del español en la comunicación periodística. Participa en proyectos de investigación universitarios que da a conocer en artículos y ponencias en congresos. Es coautora en la creación de materiales para enseñanza de E/LE y de libros destinados a mejorar el proceso de comunicación de diversos colectivos profesionales.

salvador-pons-borderia

Salvador Pons

Salvador Pons Bordería es catedrático de Lengua Española en la Universidad de Valencia. Ha dedicado sus investigaciones al estudio del español coloquial, las unidades de la conversación, los marcadores del discurso y la pragmática teórica. Asimismo, es profesor de cursos de Oratoria en la empresa Tecnolingüística y actualmente codirige el Diploma de especialización en Oratoria Forense, organizado desde la Universidad de Valencia.

El libro:
Saber hablar ha sido publicado por la Editorial Aguilar en su Colección Aguilar/Humanidades. Encuadernado en rústica con solapas, tiene 272 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Para saber más:
http://www.cervantes.es/default.htm

Deja un comentario

Archivado bajo Ensayo - Crítica literaria, Literatura

“Mi individualismo y otros ensayos”, de Natsume Sōseki (seudónimo)

«En el 150 aniversario de su nacimiento»

“Selección, traducción y epílogo a cargo de Kayoko Takag
“Prólogo sobre Soseki y el Japón de su tiempo de Carlos Martínez Shaw”
.

cubierta-de-mi-individualismo-y-otros-ensayos

Cubierta de: ‘Mi individualismo y otros ensayos’

Natsume Sōseki es un autor que me interesa y al que le he dedicado algunas reseñas. Ahora, de la mano de la Editorial Satori vamos a poder disfrutar de  la faceta ensayística de este escritor fundamental de las letras niponas, completando así la bibliografía que Satori ofrece de este poliédrico autor: novelista, poeta e intelectual.
Mi individualismo y otros ensayos será el tercer título de la colección Clásicos, compartiendo espacio con El libro de los Cinco Anillos y El elogio de la sombra. La selección, traducción y epílogo han corrido a cargo de Kayoko Takagi, profesora titular de lengua y literatura de Japón en la UAM y el libro se abre con un interesante prólogo sobre Soseki y el Japón de su tiempo escrito por Carlos Martínez Shaw, historiador especializado en Historia Moderna y académico de la Real Academia de Historia.

Sōseki desgrana sus ideas sobre el ser humano, el progreso o el futuro de la nación japonesa en un alegato a favor de la independencia personal, de la libertad y de la tolerancia que puede ser considerado una afirmación de valores humanistas de significado universal.”

Mi individualismo (1914), el ensayo más conocido de Sōseki, marcó un punto de inflexión en la evolución del pensamiento japonés de comienzos del siglo xx e hizo germinar una nueva intelectualidad japonesa cimentada en la libertad individual y una mentalidad progresista. Las cuestiones desgranadas en Mi individualismo son complejas y se imbrican constantemente entre sí. Sin embargo, las conclusiones más significativas se refieren a la necesidad de que cada individuo se forme por sí mismo su propia opinión de la realidad sin aceptar acríticamente la autoridad de los maestros occidentales. Al final, el discurso se transforma, a partir de una advertencia a los jóvenes japoneses de 1914, en un alegato a favor de la independencia personal, de la libertad y de la tolerancia, es decir, en una afirmación de valores humanistas de significado universal.
Mi individualismo y otros ensayos reivindica la figura de Sōseki como mediador entre culturas, como conciliador entre Oriente y Occidente, como ejemplo de que, más allá del conflicto, los puntos en común universales en todas las culturas son las bases necesarias sobre las que construir el mutuo entendimiento y el autoconocimiento.
Por vez primera se publican en castellano, cuatro de los ensayos más representativos de Sōseki, una antología de breves textos basados en reflexiones privadas y conferencias públicas del padre de la novela japonesa moderna y figura central de la literatura nipona del siglo pasado; los otros tres ensayos son: Apertura y progreso del Japón contemporáneo, El contenido y la forma, La literatura y la moral.

natsume-soseki

Natsume Sōseki

El autor:
Natsume Sōseki (夏目漱石), seudónimo literario de Natsume Kinnosuke (夏目金之助), nació el 9 de febrero de 1867 cerca de Edo (la actual Tokio). Descendiente de una familia de samuráis venida a menos, fue el menor de seis hermanos.
Cuando tenía dos años, sus padres lo entregaron en adopción a uno de sus sirvientes y a su mujer, con quienes viviría hasta los nueve años. En 1884, instado por su familia, se matriculó en la Universidad Imperial de Tokio para cursar Arquitectura, aunque acaba estudiando Lengua Inglesa. En 1886 traba amistad con el poeta Masaoka Shiki, que le inicia en el arte de la composición de haikus. Será entonces cuando adoptó el seudónimo de Sōseki(que en chino significa «terco»). Tras graduarse en 1893, Sōseki empieza a trabajar como profesor en la Escuela Normal de Tokio, pero pronto, en 1895, es destinado a la lejana Escuela Secundaria de Matsuyama, en la isla de Shikoku. Parte de sus experiencias en esta remota escuela rural serán recogidas en su novela Botchan, que publicará en 1906. Apenas un año después de haber llegado a Matsuyama, dimite de su puesto y comienza a enseñar en un instituto de la ciudad de Kumamoto, en donde conocerá a su mujer. En 1900 se le concede a Sōseki una exigua beca del gobierno japonés y se le envía a Inglaterra. En este país pasará los años más tristes de su vida, leyendo libros sin parar, deambulando por las calles y pasando miserias sin cuento. Parte de sus sombrías reflexiones sobre la vida inglesa serán publicadas años después en el diario japonés Asahi. Regresa a Japón en 1902, con un contrato de cuatro años para enseñar en la Universidad Imperial de Tokio, donde sucederá al escritor norteamericano Lafcadio Hearn como profesor de Literatura Inglesa. La carrera literaria de Sōseki se abre propiamente en 1903, cuando comienza a publicar haikus y pequeñas piezas literarias en revistas como Hototogisu. Pero la fama le llegará con la publicación en 1905 de Wagahai wa neko de aru (Soy un gato). Ese mismo año publica Rondon to (La torre de Londres), y en 1906 aparecerá Botchan, que le catapulta al éxito y que se convierte automáticamente en un best-seller y en una de las novelas más leídas por los japoneses durante décadas. Sōseki escribió catorce novelas a lo largo de su vida, culminando en Kokoro, su obra maestra. Natsume Sōseki murió en Tokio en 1916 a los 49 años de edad a causa de una úlcera de estómago. En 1984, y en homenaje a su fama y trascendencia, el gobierno japonés decidió poner su efigie en los billetes de mil yenes.

El libro:
Mi individualismo y otros ensayos (título original: Watakushi sin Kojin Shugi (私 の 個人主義), 1914) ha sido publicado por la Editorial Satori en su Colección Clásicos. Selección, traducción y epílogo de Kayoko Takagi. Prólogo sobre Soseki y el Japón de su tiempo por Carlos Martínez Shaw. Encuadernado en tapa dura, símil tela, tiene 192 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Como complemento pongo un fragmento del libro Mi individualismo de Natsume Sōseki, leído por Ichiro Mikuni.

Para saber más:
Natsume Sōseki en Wikipedia.

 

Deja un comentario

Archivado bajo Ensayo - Crítica literaria, Literatura, Literatura, Narrativa