Archivo de la etiqueta: Editorial Anagrama

“Los nombres epicenos”, de Amélie Nothomb

«Un suculento cuento cruel sobre amor, odio y venganza,
protagonizado por una hija
que jamás contó con el cariño de su padre.
»
.

Cubierta de 'Los nombres epicenos'

Cubierta de: ‘Los nombres epicenos’

Los nombres epicenos son aquellos que, como Claude o Dominique, pueden utilizarse tanto en masculino como en femenino. En esta historia Claude es él y Dominique ella. Él despliega un gran empeño en casarse con ella, y después pone todavía más tesón en dejarla embarazada, sometiéndola a una extenuante disciplina sexual. Al fin logra su objetivo y como resultado nace la hija de ambos, a la que le ponen el nombre de Épicène, tomado del título de una obra teatral de Ben Jonson –contemporáneo de Shakespeare– y que es también un nombre epiceno.

Sin embargo, en cuanto se produce el nacimiento del bebé la obsesión procreadora del padre se torna indiferencia absoluta hacia su hija, una niña inteligente que crece envuelta en el absoluto desinterés de su progenitor hacia ella. Entre tanto, Claude y Dominique se han instalado en París, y él, arrastrado por una ambición social que también forma parte de sus empeños obsesivos, convence a su mujer de entablar amistad con una pareja de la alta burguesía financiera formada por Reine y Jean-Louis, cuyas hijas van al colegio con Épicène. Una pareja con la que Claude tiene un secreto vínculo –en forma de agravio– que viene de años atrás…

Y así, esta novela narra la historia de un doble rechazo y una doble venganza –una triunfante, la otra destinada al fracaso–, con unos personajes a los que no mueve el amor sino el odio. Nothomb explora con su sagacidad habitual las complejas relaciones paternofiliales y los resquemores del amor no correspondido. Y lo hace construyendo una suerte de perverso cuento de hadas contemporáneo, una fábula cruel, narrada con concisión, precisión y contundencia. Y sobre todo con un derroche de esa suculenta malevolencia con la que una vez más nos deleita en este relato ejemplar.

Lee y disfruta de un fragmento de la novela.

Amélie Nothomb

Amélie Nothomb

La autora:
Amélie Nothomb nació en Kobe (Japón) en 1967. Proviene de una antigua familia de Bruselas, aunque pasó su infancia y adolescencia en Extremo Oriente, principalmente en China y Japón, donde su padre fue embajador; en la actualidad reside en París. Desde su primera novela, Higiene del asesino, se ha convertido en una de las autoras en lengua francesa más populares y con mayor proyección internacional. Anagrama ha publicado El sabotaje amoroso (Premios de la Vocation, Alain-Fournier y Chardonne), Estupor y temblores (Gran Premio de la Academia Francesa y Premio Internet, otorgado por los lectores internautas), Metafísica de los tubos (Premio Arcebispo Juan de San Clemente), Cosmética del enemigo, Diccionario de nombres propios, Antichrista, Biografía del hambre, Ácido sulfúrico, Diario de Golondrina, Ni de Eva ni de Adán (Premio de Flore), Ordeno y mando, Viaje de invierno, Una forma de vida, Matar al padre, Barba Azul, La nostalgia feliz, Pétronille, El crimen del conde Neville, Riquete el del Copete Golpéate el corazón.

El libro:
Los nombres epicenos (título original: Les Prénoms épicenes, 2018) ha sido publicado por Editorial Anagrama en su Colección Panorama de narrativas PN 1027. Traducción de Sergi Pàmies. Encuadernado en rústica con solapas, tiene 128 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Como complemento pongo un vídeo en francés con una entrevista a Amélie Nothomb con motivo de su libro Les Prénoms épicenes.

.
Para saber más:
http://www.amelie-nothomb.com/

 

Deja un comentario

Archivado bajo Literatura, Literatura, Narrativa

“Un lugar llamado Antaño”, de Olga Tokarczuk

«Olga Tokarczuk,
Premio Nobel de Literatura 2018»

«Una novela mágica: la historia de un pueblo y sus excéntricos habitantes, que es al mismo tiempo la historia de un siglo y un país.»

Cubierta de 'Un lugar llamado Antaño'

Cubierta de: ‘Un lugar llamado Antaño’

«Antaño es un lugar situado en el centro del universo»: con esta frase arranca esta novela. Antaño es un pueblo mítico situado en el corazón de Polonia, un microcosmos habitado por personajes singulares y excéntricos: Genowefa, Espiga, Misia, el Hombre Malo, el señor Popielski, Michał, el viejo Boski, Izydor, Florentynka, Ruta, la señora Papug, un rabino que regala un extraño Juego, cosacos invasores, almas en pena que se creen vivas, viejas locas que entienden a los animales, perros sabios como Pepona, caballos, vacas, ángeles guardianes e incluso el mismísimo Dios.

Un lugar llamado Antaño, la tercera novela de Olga Tokarczuk, la consagró como una autora de imaginación desbordante y una voz fundamental de la literatura polaca contemporánea, y la lanzó internacionalmente, en un importante primer paso que desembocaría en dos premios concedidos en 2018: el Man Booker Internacional y sobre todo el Nobel.

Acaso podríamos definir esta novela como un cruce entre Cien años de soledad y un cuadro de Chagall. Hay en ella realismo, magia y realismo mágico. Por sus páginas desfilan la historia de un siglo –dos guerras mundiales, campos de concentración…– y varias generaciones de seres humanos movidos por las pasiones, los anhelos, las dudas y los miedos. Hay nacimientos, amoríos, amistad, violencia, dignidad, traiciones, envejecimiento y muertes. Hay mil y una historias que se cuentan y se entrecruzan en breves capítulos, una sucesión de narraciones que conforman una novela coral y total, en la que asoman el corazón del Ser Humano, de la Historia, del Mundo y de la Vida.

»En esta obra inagotable, sorprendente y deslumbrante se encuentran y chocan lo viejo y lo nuevo, la masculino
y lo femenino, la vida y la muerte…«

Lee y disfruta del principio de la novela.

Olga Tokarczuk, 2018

Olga Tokarczuk, 2018

La autora:
Olga Tokarczuk, una de las mejores y más celebradas escritoras polacas actuales, ha recibido el Premio Nobel de Literatura 2018, otorgado en 2019, y ha sido galardonada con premios como el Brueckepreis o el Nike, el más prestigioso de los que se conceden en su país. Autora de ocho novelas y tres libros de relatos, sus obras se han editado en cuarenta territorios, y le han valido el reconocimiento de colegas como Annie ProulxUna escritora del nivel de W. G. Sebald») o Svetlana AlexiévichUna escritora magnífica»). Los errantes, publicada en esta colección, ganó el Premio Man Booker Internacional 2018 y fue finalista del National Book Award en la categoría de libros traducidos.

El libro:
Un lugar llamado Antaño (título original: Prawiek i inne czasy, 1996) ha sido publicado por la Editorial Anagrama en su Colección panorama de Narrativas (PN 1026). Traducción de Bogumiła Wyrzykowska y Ester Rabasco Macías. Encuadernado en rústica con solapas, tiene 264 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Como complemento pongo una entrevista a Olga Tokarczuk. Está subtitulada en inglés.

.
Para saber más:
https://www.tokarczuk.wydawnictwoliterackie.pl/  (Web oficial de la autora)
Olga Tokarczuk en Wikipedia (en inglés).

Deja un comentario

Archivado bajo Literatura, Literatura, Narrativa, Nombramientos y Premios