Archivo de la categoría: Literatura. Fantasía y Ciencia Ficción

Lo que un hombre imagina, mañana otro lo hará realidad.

“Vampiros”, edición de Rosa Samper y Óscar Sáenz. Epílogo de David Roas.

«Baudelaire, Byron, Conan Doyle, Dumas, Gautier, Gógol, Hoffmann, Le Fanu, Maupassant, Poe, Polidori»
.

«Un rayo de luna se filtró por la ventana entre las cortinas y la envolvió con una luz azulada que parecía hacer de ella una estatua de mármol negro echada sobre una tumba.»
[La dama pálida, de Alejandro Dumas. Pág.131 de la presente edición]

«El epílogo de David Roas solo está disponible en la Edición de la Colección Grandes Clásicos de Literatura Random House.»

Cubierta de Vampiros

Cubierta de: ‘Vampiros’

Inquietante, verdad. Pues esta frase es un grano de arena en la playa de la presente edición de Vampiros que han preparado Rosa Samper y Óscar Sáenz. El vampiro es un clásico, el gran clásico de los mitos de terror. Antes de convertirse en el gran protagonista de la literatura, el Drácula de Bram Stoker, la figura del vampiro había conquistado ya los altos y los bajos instintos de la literatura. El mito vampírico, en su potencia y su voluptuosidad, atrajo a los autores de prestigio que aquí se recogen, llamándolos hacia el género, incitándolos a desbordarlo.

Cubierta de Vampiros (edición ilustrada)

Cubierta de: ‘Vampiros’ (edición ilustrada)

La presente antología recoge una muestra de las recreaciones más brillantes que hicieron del vampiro autores como ByronPolidoriGógolMaupassantEdgar Allan Poe o Conan Doyle, originales aproximaciones a un mito en el que se cifran los misterios del sexo, la muerte, la trascendencia y el deseo de inmortalidad. Desde luego la selección de textos no va a dejar indiferente a nadie, y menos a los amantes del género.

Siguiendo el orden que figura en el libro los relatos son:
La metamorfosis del vampiro es uno de los “poemas inmorales” de Charles Baudelaire que fueron censurados de su libro de poemas Las flores del mal, publicado en 1857. El amor toma la forma de un culto infernal a la mujer, un sacrificio que no recibe nada a cambio, convirtiéndose en condenación y prisión de quien cae en él.

El Giaour es un poema escrito por George Gordon Byron, publicado en 1813 y el primero de una serie de poemas de temática oriental y el único poema narrativo. También es una de las primeras obras de ficción en tocar el tema del vampirismo. El Giaour (palabra turca para designar a un infiel o no creyente) tuvo un gran éxito cuando fue publicado, consolidando la reputación literaria y comercial de Byron. El origen de la historia se sitúa durante el viaje de Byron entre 1809 y 1810 junto a su amigo John Cam Hobhouse. Mientras se encontraba en Atenas, Byron conoció la costumbre turca de arrojar al mar a una mujer culpable de adulterio envuelta en un saco.

El parásito es un relato corto de Sir Arthur Conan Doyle. El relato hace referencia al conflicto entre razón y poderes sobrenaturales, así como a creencias espiritistas y vampirismo energético. Fue publicado en 1894. El protagonista es un joven profesor de fisiología llamado Austin Gilroy, uno de cuyos compañeros se dedica a estudiar fenómenos ocultistas, ante el escepticismo de Gilroy. Un día su compañero le presenta a una mujer madura llamada Helen Penelosa, con una pierna paralizada y que afirma tener poderes psíquicos.

La dama pálida, es un relato corto de Alexandre Dumas escrito en 1849 como parte de su recopilación de cuentos de terror Les Mille et un fantômes (Los mil y un fantasmas), se trata de un relato de influencia fantástica y sombría, ambientado en el corazón de los montes Cárpatos. Este relato está dividido en cuatro partes: Los montes CárpatosEl castillo de BrancovanLos dos hermanos y El monasterio de Hango. El relato está contado en primera persona por Hedwige, una noble polaca de Sandomir, que en el año 1825, durante la guerra entre Polonia y Rusia se ve obligada a exiliarse al monasterio de Sabastru, tras la muerte de sus dos hermanos y siguiendo la voluntad de su padre.

La muerta enamorada es un relato de Théophile Gautier publicado por primera vez en 1836, en la revista Chronique de Paris. Se trata de un relato vampírico, narrado en primera persona por su protagonista, y probablemente influenciado por la obra de E.T.A. Hoffmann, muy admirado por GautierBaudelaire llegó a escribir que esta «es la obra maestra de Gautier». En ella el párroco Romuald, ya con sesenta y seis años de edad, narra a otro sacerdote una historia de su juventud, que el propio Romuald califica de «singular y terrible», y de la que no está seguro de si fue un sueño o realidad.
Vi es un cuento de terror escrito por el autor ruso de origen ucraniano Nikolái Gógol, publicado por primera vez en el primer volumen de su colección de cuentos titulada Mírgorod (1835). El título se refiere al nombre de la criatura demoníaca que protagoniza la trama. Y esta comienza con el narrador afirmando que está contando la historia tal y como la escuchó. La historia trata de tres estudiantes que se encuentran en la Academia teológica en Kiev.

“El vampiro simboliza, en resumen, la transgresión a todos los niveles.”

Vampirismo, cuento de terror publicado en 1821 por el escritor E.T.A. Hoffmann. También es el primer relato en prosa de una mujer vampiro. Inicialmente perteneció a la colección de relatos Los hermanos de San Serapión, en la que un grupo de aristócratas se reúnen para contar historias fantásticas. El relato cuenta con muchos elementos folklóricos, de hecho comienza con una breve disertación sobre el vampirismo. El vampiro del relato parece más bien un necrófago. También parece estar influenciado por la historia de Abdul Hassan un cuento de Las mil y una noches, quien a los tres meses de estar casado con Nazilla, descubre que la mujer se ausenta del lecho cada noche para ir a cebarse de cadáveres con otros ghoules.

Carmilla escrita por Sheridan Le Fanu en 1872. Fue publicada en la colección In a Glass Darkly. La protagonista, Laura, narra cómo su vida pasa de plácida y tranquila a desconcertante y espantosa cuando aparece Carmilla, una joven hermosa y enigmática. La historia muestra muchas características del terror gótico, y resalta el estereotipo popular del vampiro y la perplejidad de los personajes frente a los sucesos sobrenaturales, y la aumenta hasta convertirse en éxtasis y terror a la vez.

El Horla es un relato fantástico de Guy de Maupassant publicado originalmente el 23 de octubre de 1882 en el periódico Le Gaulois. Existen tres versiones del relato, la última es la más consultada actualmente, esta versión es más larga que las anteriores y fue publicada en 1887 en la antología de relatos del mismo nombre. El relato, escrito en forma de diario narra los síntomas y miedos del personaje principal cuando empieza a sentir la presencia de un ser invisible llamado el Horla que lo rodea y lo controla. Cada noche mientras duerme esta presencia lo invade y bebe su vida.

Berenice es un cuento de terror del escritor Edgar Allan Poe. Fue publicado por primera vez en el periódico Southern Literary Messenger, en el año 1835. Ante su sadismo espeluznante, los lectores contemporáneos se manifestaron horrorizados con la historia y expusieron sus quejas al director del Messenger.
Para la curiosidad de algunos diré que la cita que encabeza el relato, en latín: Dicebant mihi sodales, si sepulchrum amicae visitarem, curas meas aliquantulum fore levatas, puede traducirse por: «Decíanme los amigos que encontraría algún alivio a mi dolor visitando la tumba de la amada». Esta cita la descubre el narrador protagonista, Egaeus, en un libro hacia el final del relato.

Y por fin el último relato El vampiro escrito por J.W. Polidori, el creador del género del vampiro romántico. La obra surgió en la Villa Diodati, donde se hallaba Polidori con Lord ByronPercy ShelleyMary Shelley, y la hermanastra de ésta Claire Clairmont.  La noche del 16 o el 17 se pusieron a leer un libro perteneciente a Polidori llamado Phantasmagoriana, que contenía leyendas alemanas de fantasmas, y se pusieron todos de acuerdo para escribir cada cual una historia de terror; pero los únicos que terminaron el desafío fueron Mary Shelley, que ideó el argumento para su obra Frankenstein, y el propio Polidori con el relato El vampiro. La narración fue publicada el 1 de abril de 1819 en The New Monthly Magazine.

En el epílogo, David Roas nos cuenta: “Basta echar una rápida ojeada al listado de cuentos aquí recogidos para darse cuenta de la importancia que el vampiro tuvo en la literatura del siglo XIX: desde Hoffmann y Byron hasta Maupassant y Conan Doyle, pasando por Gautier, Poe, Gógol o Le Fanu, muchos fueron los autores que se acercaron a este mito inmortal. El monstruo (y aquí no me refiero sólo al vampiro) encarna la transgresión, el desorden. Su existencia subvierte los límites que determinan lo que resulta aceptable desde un punto de vista físico, biológico e incluso moral. Pero, al mismo tiempo, el monstruo nos pone en contacto con el lado oscuro del ser humano al reflejar nuestros deseos más ocultos. El vampiro es un buen ejemplo de ello, pues, además de metaforizar esos miedos atávicos antes descritos, también puede interpretarse como una representación de todo lo que no somos pero ansiamos ser. El vampiro se identifica, así, con el placer, la noche, el desorden, la liberación de nuestros instintos naturales. El vampiro simboliza, en resumen, la transgresión a todos los niveles.”

“El monstruo resiste porque nuestros miedos persisten.”
[Pág. 442 de la edición publicada en la Colección Grandes Clásicos.]

Recomiendo, si le es posible al lector de esta reseña, la adquisición de la edición publicada en la Colección Grandes Clásicos pues el epílogo de David Roas es muy bueno.

Lee y disfruta de un fragmento del libro.

Los autores:
Las biografías de todos los autores están tomados de Wikipedia, y si pulsan sobre cada autor podrán leer su biografía.

El libro:
Vampiros ha sido publicado por el Sello Debolsillo en su Colección Clásica. Esta edición NO incluye el epílogo de David Roas. Encuadernado en rústica, tiene 432 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

También existe una versión con ilustraciones de Meritxell Ribas en tapa dura con sobrecubierta publicado por el Sello Literatura Random House en su Colección Grandes Clásicos. Esta edición incluye el epílogo de David Roas. Tiene 442 páginas

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Como complemento pongo un documental alemán doblado en español y emitido por Televisión Española en su programa Documenta2.

Para saber más:
Vampiro en Wikipedia.
Creencias sobre vampiros en Wikipedia.

 

 

 

 

 

Anuncios

Deja un comentario

Archivado bajo Literatura, Literatura. Fantasía y Ciencia Ficción

“Cuentos de hadas japoneses”, de Grace James (ilustraciones de Warwick Goble)

El libro está dedicado a Miss Etsuko Kato.
.

En este libro descubrirás el Japón mágico. Treinta y ocho cuentos maravillosos acompañados de las 40 láminas ilustradas realizadas por Warwick Goble en 1910 para la primera edición de Green Willow and Other Japanese Fairy Tales.

Cubierta de Cuentos de hadas japoneses

Cubierta de: ‘Cuentos de hadas japoneses’

Japón tiene una rica tradición folclórica y de hadas, que nos llena de asombro y misterio y nos ha legado numerosas historias que aún perviven en el imaginario colectivo nipón y se han convertido en un modo ameno de descubrir una cultura fascinante. Con el telón de fondo de un pasado mítico, la editorial Satori nos presenta una colección de hermosos cuentos impregnados de la esencia del Japón mágico, un mundo en el que la fantasía, el exotismo y la imaginación son sus pilares fundamentales recopilados por Grace James en Cuentos de hadas japoneses. y publicados originalmente en 1910 por la editorial Macmillan.

En todas las tradiciones tanto orientales como occidentales los cuentos han pasado de padres a hijos por una transmisión oral que se desarrollaba a la luz de la lumbre durante generaciones conservando intacta su belleza y su magia y atrapando la imaginación de generaciones de lectores, tanto de los más pequeños como de los adultos.
Una de las facetas de los cuentos orientales es la rebuscada forma de nombrar a ciertos protagonistas de ellos. Así en el cuento El rey del mar y las joyas mágicas nos encontramos con personajes de nombre tan sugerente como El Príncipe de la Abundancia de Rojiza Espiga de Arroz que se casó con la Princesa tan Brillante y Floreciente como las Flores de los Árboles. ¿Originales verdad?

Pero no nos quedemos ahí, según vayamos leyendo nos damos cuenta de que las historias son llevadas a la vida en las cuarenta exuberantes y encantadoras ilustraciones a todo color que capturan la elegancia y la belleza del antiguo Japón. Está claro que cuando leemos estos cuentos de hadas poco conocidos pero mágicos, nacidos en la Tierra del Sol Naciente nos damos cuenta de ciertos valores asiáticos, como el profundo respeto por los ancianos y los superiores,  y al mismo tiempo ayudan a los jóvenes a comprender por qué estos valores son importantes y cómo se supone que deben practicarse. Sin embargo, ya que los cuentos datan de hace más de cien años, algunas costumbres destacadas pueden ser consideradas demasiado conservadoras para los lectores modernos.
El libro se complementa con un completo glosario.

En resumen, Cuentos de hadas japoneses es un magnífico libro, en una magnífica edición de Satori ediciones, que pueden disfrutar lectores de todas las edades.

La autora:
Grace Edith Marion James más conocida por Grace James (11 de noviembre de 1882, Tokio – 6 de febrero de 1965, Roma), célebre escritora inglesa de cuentos infantiles. Hija de un oficial naval británico enviado a Japón, Grace nació en Tokio y vivió en Japón durante su infancia. A los doce años, regresó a Inglaterra con su familia. Fue una popular escritora de literatura infantil y se especializó en cuentos tradicionales del folclore japonés, historias con las que se había criado en su infancia. Cuentos de hadas japoneses, publicado originalmente en 1910, constituye la obra completa de sus cuentos de la tradición nipona. En 1936 publicó Japan: Recollections and Impressions, un libro de memorias sobre sus experiencias en Japón.

El ilustrador:
Warwick Goble (22 de noviembre de 1862 – 22 de enero de 1943), ilustrador inglés experto en acuarela, cuyas técnicas había aprendido de artistas japoneses, y especializado en ilustraciones de mundos fantásticos y culturas exóticas, como la japonesa y otras culturas orientales. Formado en la Westminster School of Art, publicó sus obras en diversas revistas como el Strand Magazine o el Pearson’s Magazine, para el cual ilustró la primera edición por entregas de La guerra de los mundos de H. G. Wells (1897). También trabajó como ilustrador de numerosos libros, entre los que destacan Cuentos de hadas japoneses (1910) o The Book of Fairy Poetry (1920).

El libro:
Cuentos de hadas japoneses (título original: Green Willow and Other Japanese Fairy Tales, 1910) ha sido publicado en Satori Ediciones en su Colección Mitología. Traducción de Fernando Álvarez Rodríguez. Encuadernado en rústica con solapas, tiene 328 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

La dama de la luna. Ilustración de Warwick Goble

La dama de la luna. Ilustración de Warwick Goble

 

Deja un comentario

Archivado bajo Literatura, Literatura infantil y Juvenil, Literatura, Narrativa, Literatura. Fantasía y Ciencia Ficción