“Cuentos”, de Antón Chéjov

«Edición y traducción de Jesús García Gabaldón»
.

Este volumen reúne treinta cuentos de Chéjov cuidadosamente seleccionados y traducidos por Jesús García Gabaldón con la intención de que dispongamos de una antología representativa de la narrativa breve del gran escritor ruso. Los cuentos han sido traducidos de la edición académica rusa dirigida por N. F. Belchikov en 30 vols. (Moscú, Nauka, 1973-1980)

Cubierta de 'Cuentos'

Cubierta de: ‘Cuentos’

Chéjov  concibe el cuento como un retrato indirecto de uno o dos personajes que representen vidas concretas y anónimas de la Rusia de su tiempo. Este retrato tiene por objeto revelar la imagen esencial que constituye el destino de una persona. Tal retrato es el resultado de la intersección de dos historias: un relato externo, evidente y explícito, y otro interno, secreto e implícito, de carácter ético-moral, aunque sin moraleja.

Chéjov apenas vivió cuarenta y cuatro años y sus veinte años de labor literaria pueden dividirse en tres etapas: una etapa inicial, desde 1880 hasta comienzo de 1886, de aprendizaje y experimentación narrativa, periodística y dramática cuyo primer cuento Carta a un vecino erudito se publicó el 9 de marzo de 1880; una segunda etapa de madurez que se extiende desde febrero de 1886 hasta finales de 1893, en la que se consolida tanto su poética narrativa como teatral, y es reconocido como un gran cuentista y narrador; y un periodo final, de 1894 a 1904, marcado por la tuberculosis y por el desarrollo de su obra dramática, así como por la escritura de cuentos considerados obras maestras absolutas de la literatura universal, tales como El estudiante (al que  Chéjov consideraba el mejor de los que había escrito), Casa con buhardilla, Un hombre en una funda, Las grosellas, Del amor, Iónych, La dama del perrito, El obispo y La novia (su último cuento que publicó en 1903) todas ellas incluidas en esta selección.
1886 y 1887 son los años más prolíficos de Chéjov. En 1886 publicó más de cien cuentos, y unos cincuenta en 1887. Pueden parecer muchos pero hay que tener en cuenta que publicó más de seiscientos cuentos.

De la editorial:
La historia de Chéjov es la historia del empeño y del esfuerzo. Empeño por convertir en virtud las dificultades. Esfuerzo constante para llegar a ser un hombre libre. Ningún escritor ha ofrecido hasta ahora un retrato de Rusia semejante al de Chéjov. Su obra puede verse como una inmensa y variopinta galería de retratos rusos, como un imaginario museo compuesto por un millar de cuentos, varias decenas de relatos y una docena de obras teatrales. A Chéjov le interesa representar vidas concretas y anónimas de la Rusia de su tiempo. Es un escritor realista, no inventa, no imagina, no crea a partir de la nada, sino que describe lo que ve, lo que oye, lo que siente. Sus obras son retratos mínimos dotados de una excepcional y reflexiva potencia reveladora. Esta edición ofrece una selección de cuentos que presenta todas las etapas de la evolución literaria de Antón Chéjov y que brinda una imagen representativa de estructuras genéricas, técnicas narrativas, personajes y temas.

Antón Chéjov

Antón Chéjov

El autor:
Antón Pávlovich Chéjov (en ruso: Анто́н Па́влович Че́хов, (Tangarog, 1860 – Badenweiler, 1904) dramaturgo y autor de relatos, Antón Chéjov es un de los escritores más destacados de la literatura rusa del siglo XIX. La crítica moderna considera a Chéjov uno de los maestros del relato. Y dentro del teatro ruso se le considera como un representante fundamental del naturalismo moderno.
Sus obras dramáticas, lo mismo que sus relatos, son una crítica constante de la sociedad que le tocó vivir, la Rusia anterior a la revolución de 1905, donde refleja la inquietud de sus personajes por crear un mundo mejor… y su frustración. Para presentar estos temas, Chéjov desarrolló una nueva técnica dramática, que él llamó de “acción indirecta”. Para ello diseccionaba los detalles de la caracterización e interacción entre los personajes más que el argumento o la acción directa. En una obra de teatro de Chéjov muchos acontecimientos dramáticos importantes tienen lugar fuera de la escena y lo que se deja sin decir es muchas veces más importante que las ideas y sentimientos expresados.
Maestro en el tacto emocional y el dibujo de los personajes, con inclinación al miramiento crítico en unos textos impregnados de sensibilidad y sentido del humor, Chéjov falleció en 1904 causa de la tuberculosis que padeció durante toda su vida.
Algunos de los mejores relatos de Chéjov se incluyen en el libro publicado póstumamente Los veraneantes y otros cuentos (1910). Sus cuentos y relatos cortos más importantes son La estepa (1888), La cigarra (1892), La sala número 6 (1892), El monje negro (1894) y La señora del perro (1899). Entre sus obras teatrales destacan La gaviota (1896), El tío Vania (1897) o Las tres hermanas (1901).
Biografía publicada en https://www.circulobellasartes.com/biografia/anton-chejov-1860-1904/

El libro:
Cuentos ha sido publicado por Ediciones Cátedra en su Colección Letras Universales, 554. Edición y traducción de Jesús García Gabaldón. Encuadernado en rústica, tiene 301 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Para saber más:
Antón Chéjov en Wikipedia.

Deja un comentario

Archivado bajo Literatura, Literatura, Narrativa

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s