Archivo de la etiqueta: Jesús Pardo

“Rojo perla” de Jesús Pardo

La última novela de Jesús Pardo es una sátira feroz y divertida de un hombre desbordado por las mujeres y la sociedad provinciana y rapaz de la España de posguerra.

Rojo perla se desarrolla básicamente en tres escenarios: el Santander natal del protagonista: Madrid, la ciudad a la que siempre volverá; y Ginebra, el episodio en que Alberto Mediavilla alcanzará su punto álgido y en donde empezará su caída.

Cubierta de: Rojo Perla

Cubierta de: Rojo Perla

La nueva novela de Jesús Pardo, Rojo perla recrea con su afilada observación y su sarcasmo la sociedad santanderina y madrileña de la posguerra española. Alberto Mediavilla Quincoceses es el atribulado protagonista de Rojo Perla.
Periodista como el autor, Alberto Mediavilla abandona el maternal refugio santanderino de su juventud para adentrarse en el mundo de la gran ciudad, bien Madrid, bien Ginebra, en donde ejerce como corresponsal de una agencia española de información. El protagonista va abriéndose camino, así pues, en un mundo tóxico y despiadado que recorre Mediavilla de la mano de las mujeres con quienes entabla relaciones de amor y odio. Caído en desgracia y devuelto a las miserias del país de origen, Mediavilla obtiene, merced a un inesperado golpe de la fortuna, la oportunidad que deseaba para dejar claras unas cuantas cosas antes de alcanzar un memorable final acorde con su desmedida existencia.
Pero Rojo perla es también un consumado ejercicio literario en donde el escritor cántabro exhibe un prodigioso conocimiento del idioma al que domestica y pone al servicio de su irrefrenable vocación de narrar. La vis literaria de Pardo  y su especial talento para la sátira vuelven con fuerza en esta historia de un hombre cercado por las mujeres y por la vida, que no defraudará a los seguidores de Jesús Pardo.
Añado, para la lectura continua de Rojo perla no deje demasiado lejos el Diccionario de la Real Academia, u otro que tenga a mano. Lo agradecerá.

Jesús Pardo y Guillermo Lorén

Jesús Pardo y Guillermo Lorén

El autor:
Jesús Pardo de Santayana nació en Torrelavega, Cantabria, España, en 1927. Diplomado en la Escuela Oficial de Periodismo de Madrid en 1952, fue corresponsal en Londres de los diarios “Pueblo” y “Madrid”, corresponsal volante de la revista “Cambio 16”, redactor de la Agencia EFE y delegado de la misma en Ginebra y Copenhague, así como fundador y director de “Historia 16”. Desde 1987 se dedica exclusivamente a escribir sus libros, colaborar en prensa y participar en simposios y ciclos de conferencias. Traductor de más de doscientos libros de quince idiomas, en 1994 recibió el Premio Nacional de Traducción de Finlandia.
Es autor, entre otras muchas obras, de las novelas “Ahora es preciso morir” (1980), “Cantidades discretas” (1984), “Yo, Marco Elio Trajano” (1991), “Eclipses” (1993) y “Aureliano” (2001); los ensayos históricos “Conversaciones con Transilvania” (1988), “Zapatos para el pie izquierdo” (1998), “Las preguntas que movieron el mundo” (1999) y “Las damas del franquismo” (2000); los libros de poemas “Faz en las fauces del tiempo” (1982), “Antología final” (1997) y “Gradus ad mortem” (2003); el libro de cuentos “Cincuenta historias de repente” (2003), de viajes “Bucarest” (1991) y los volúmenes de memorias “Autorretrato sin retoques” (1999) y “Memorias de memoria” (2001).

El libro:
Rojo perla ha sido publicado por El Desvelo ediciones en su Colección narrativa. Encuadernado en rústica con solapas, tiene 350 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Como complemento, pongo una entretenida entrevista concedida por Jesús Pardo a mis amigos de La cueva del erizo durante la celebración de la Feria del Libro de Madrid de 2014. Jesús Pardo, veterano periodista, encuentra en su poblada vida material suficiente para crear un imposible llamado “Rojo perla”, que por otra parte, Jesús dice ser casi cierto en su totalidad. Recuerda que Pepe García Nieto era el presidente del Café Gijón y Camilo José Cela su primer ministro. A pesar de que había dos “capitostes” falangistas espiando nunca se denunció a nadie. Allí había cultura y mucho sentido del humor. El periodismo entonces era muy anómalo, la censora en jefe en España era Carmen Polo de Franco. Hoy, no tiene nada de particular.

”Rojo perla”, la búsqueda de lo imposible de Jesús Pardo

Para saber más:

http://es.wikipedia.org/wiki/Jes%C3%BAs_Pardo

 

1 comentario

Archivado bajo Literatura, Literatura, Narrativa

“El libro del verano” de Tove Jansson

Para un lector juvenil con experiencia
En el centenario del nacimiento de Tove Jansson.

Cubierta de: El libro del verano

Cubierta de: El libro del verano

El 9 de agosto de 1914 nacía en Helsinki, Finlandia,  Tove Marika Jansson.  Escritora, ilustradora, historietista y pintora finlandesa en idioma sueco y es particularmente conocida por su obra para niños y, sobre todo, por haber creado los personajes de la familia Mumin. Estos figuran entre los grandes éxitos internacionales de la literatura de Finlandia, solo por debajo de las obras de Mika Waltari y el Kalevala.

Hay que agradecer a la Editorial Siruela la reedición de este libro con motivo del centenario del nacimiento de la autora. Publicado por primera vez en el año 1972 en sueco, se ha traducido a más de 26 idiomas.

Seguramente a los seguidores de los libros de la familia Mumín –que suman millones– les cueste trabajo “sintonizar”, al principio, con esta novela; y es comprensible: acostumbrados a los títulos de su serie dedicada a los Mumín y sus amigos, signados por la fantasía y el humor, tendrán que cambiar el “chip”, pues es una propuesta donde la peripecia está ausente y lo que prima es la voluntad de profundizar en la psicología y los caracteres de los personajes.

En el mar.

En el mar.

El libro está formado por 22 relatos diferentes, todos desarrollados en la época de verano, en los que la autora retrata con maestría las relaciones de una familia formada por la abuela, su hijo y su nieta Sofía, habitantes en una isla en el golfo de Finlandia. En realidad, el padre, es un actor secundario. Los actores principales son Sofía y la octogenaria abuela, pero no se trata de una abuelita que cuenta cuentos a una nieta que escucha absorta, sino de un adulto y una niña que crean un vínculo plagado de matices y claroscuros. Sofía y la abuela se unen en un mismo afán, explorar el inconmensurable paisaje interno y exterior que las circunda. Un contrapunto generacional que cruza dos extremos de la vida. Pero sobre todos ellos hay otro protagonista: “la naturaleza”; el mar, las rocas, los árboles, las flores, son mucho más que un simple escenario recreado con maestría, son una presencia totalmente participativa. En estos relatos imaginación y juego son patrimonio de niños y abuelos que tienen algo por inventar y misterios que explicar.

«Es muy bello presenciar el paisaje de nuestros últimos años en los estertores del verano. El silencio se asienta en torno a nosotros, y cada cual va por su camino, pero es para encontrarnos todos de nuevo ante el mar, en un sereno anochecer». [Pag. 130]

Tengo que reconocer que me han gustado mucho todos los cuentos, pero dos por encima de los demás están El bosque mágico y Lombrices y compañía. Cuando los leáis seguro que me dais la razón.

Lee un fragmento

Tove Jansson (Editorial Siruela)

Tove Jansson (Editorial Siruela)

La autora:
Tove Jansson nació en Helsinki, Finlandia el 9 de agosto de 1914 y falleció el 27 de junio de 2001; escritora e ilustradora finlandesa, es conocida por haber creado a la familia Mumin, a quienes dedicó nueve libros (escritos entre 1945 y 1970), todos publicados en Siruela. A esta serie, traducida a 35 idiomas, se le han dedicado tiras cómicas, series televisivas, una ópera, una película e incluso un parque temático. Jansson recibió numerosos premios, entre ellos el Nils Holgersson 1953, el Nacional de Finlandia 1963, 1971 y 1982, el Hans Christian Andersen en 1966 (considerado el Nobel de la literatura infantil) y el Gran Premio de la Academia Sueca 1994.

El libro:
El libro del verano (título original:  Sommarboken, 1972ha sido publicado por la Editorial Siruela en su Colección Las Tres Edades. Traducido por Jesús Pardo. Encuadernado en rústica sin solapas, tiene 168 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Como complemento, pongo un extracto del libro leído por la propia Tove Jansson.

katten ur sommarboken av tove jansson

Para saber más:

http://www.tovejansson.com/

 

Deja un comentario

Archivado bajo Literatura, Literatura infantil y Juvenil, Literatura, Narrativa