“Las aventuras del buen soldado Švejk”, de Jaroslav Hasek

La novela más divertida del siglo XX, traducida por primera vez del checo por Monika Zgustova fue premiada con el Premio Ángel Crespo 2010.
Ilustraciones originales de Josef Lada.

Cubierta de Las aventuras del buen soldado Švejk

Cubierta de: Las aventuras del buen soldado Švejk

Hay héroes desconocidos y oscuros, privados de la fama y la gloria históricas de un Napoleón. Sin duda, Švejk es uno de ellos. La primera edición de la obra en libro fue ilustrada por Josef Lada tras la muerte de Hašek. El título original en idioma checo es Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války, literalmente, Las maravillosas aventuras del buen soldado Švejk durante la Guerra Mundial. Parte de las vivencias del personaje son sucesos reales sucedidos a Hašek o de los que tuvo noticia, incluyendo en muchos casos los nombres verdaderos de sus protagonistas, muy a menudo para denunciar sus abusos. Estaba previsto que la obra ocupara seis volúmenes, pero llegó a completar sólo cuatro (que las editoriales suelen ofrecer en uno o dos tomos) debido a su repentina muerte en 1923 a causa de una tuberculosis.
Está considerada la más importante novela de la literatura escrita en checo.

La novela narra la historia de las aventuras de un veterano soldado checo llamado Josef Švejk durante la Primera Guerra Mundial. La historia comienza el 29 de junio de 1914, al día siguiente del asesinato del archiduque Francisco Fernando de Austria en Sarajevo, acontecimiento que precipitó el comienzo de la guerra. Švejk es detenido en la taberna por un policía secreto por pronosticar que habría guerra. Tras ser interrogado en comisaría, es examinado por un tribunal médico y acaba en un manicomio, donde se encuentra completamente feliz. Enviado a la Jefatura de Policía es puesto en libertad sin cargos. En todo momento presume de haber sido declarado oficialmente idiota cuando estaba en el servicio militar y manifiesta un patriótico entusiasmo por la guerra y la monarquía austro-húngara.
Posteriormente es reclutado en el ejército austrohúngaro y en esta fase va viviendo diversas aventuras a medida que se acerca al frente de batalla. Su forma especial de atender a las órdenes de sus superiores y la forma de ejecutarlas deja dudas en el lector acerca de su posible estupidez o sabiduría. Su capacidad dual ante el mundo inicia un estilo que con el tiempo se ha venido a denominar con varias palabras en checo como “švejkovat” (hacer el švejk o švejkar), y švejkárna (absurdo militar).
La historia se centra en el transcurso del primer año de guerra. Este marco histórico permite a Švejk vivir diversas aventuras satíricas en diferentes lugares. Todas ellas forman parte de una larga anábasis hasta incorporarse Švejk a los frentes en batalla. La novela está inacabada, y se interrumpe de forma inesperada antes de que Švejk tenga oportunidad de participar en la guerra de trincheras en el frente.

Las aventuras del buen soldado Svejk constituye un manifiesto antibelicista de primer orden y una proclama satírica irreverente contra la futilidad y el sinsentido de la guerra narrada desde la óptica de un idiota genial. La intención del autor era publicar seis volúmenes, pero su muerte prematura en  en 1923 solo le permitió publicar tres de ellos; su amigo Karel Vaněk se encargó de terminar un cuarto que había quedado inconcluso.

Jaroslav Hašek

Jaroslav Hašek

El autor:
Jaroslav Hašek  considerado junto con Kafka una de las figuras más representativas de la literatura checa, Jaroslav Hašek nació en Praga el 30 de abril de 1883. Cursó estudios de Comercio que le permitieron obtener un puesto en la banca en 1902, aunque sus excesos con la bebida le costaron el trabajo. Fue entonces cuando comenzó a escribir sus primeros artículos, de tendencia anarquista, que le valieron en 1907 el puesto de redactor jefe del periódico Komuna. En 1915 Hašek se alistó en el ejército austrohúngaro y luchó en el frente de Galitzia, pero tras una ofensiva del ejército ruso, fue capturado por el enemigo. Ya liberado de su cautiverio, en 1918 Hašek abrazó la causa bolchevique al tiempo que se comprometía con la Legión Checa, una organización nacionalista destinada a emancipar a los checos de la tutela austrohúngara. Tras su regreso a Praga en 1920 intensificó su defensa por los ideales comunistas y nacionalistas, y empezó a publicar Las aventuras del buen soldado Švejk, aprovechando sus propias experiencias durante la guerra. Su intención era publicar seis volúmenes, pero su muerte prematura en 1923 sólo le permitió publicar tres de ellos; su amigo Karel Vaněk se encargó de terminar un cuarto que había quedado inconcluso.

El libro:
Las aventuras del buen soldado Švejk (título original: Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války, 1921) ha sido publicado por la Editorial Galaxia Gutenberg en su Colección Narrativa.Traducido del checo por Monika Zgustova, y con las ilustraciones originales de 1923 de Josef Lada. Encuadernado en rústica con solapas, tiene 805 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Como complemento pongo un vídeo realizado por la Editorial Galaxia Gutenberg. Para conmemorar la Primera Guerra Mundial, hemos preparado este trailer donde os presentamos cuatro libros: Sonámbulos, España en la Gran Guerra, Las aventuras del buen soldado Svejk y Regeneración.

El soldado Švejk ilustrado por Josef Lada

El soldado Švejk ilustrado por Josef Lada

Deja un comentario

Archivado bajo Literatura, Literatura, Narrativa

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s