Archivo diario: 12 12Europe/Madrid septiembre 12Europe/Madrid 2012

“Tres vidas chinas” de Dai Sijie

Del autor de Balzac y la joven costurera china

Tres vidas chinas

Un adolescente de doce años, afectado por una extraña enfermedad que le otorga el aspecto de un viejo de diminuto tamaño, se convierte en la última adquisición del director de la cantina de la cárcel.

Una joven patinadora sobre hielo está convencida de que su padre, vigilante de un depósito de agua, es el culpable de la desaparición de su madre.

Un estudiante de arte recuerda la noche en que su madre avivó las brasas de la forja para fabricar una larga cadena de hierro con la que sujetar a su otro hijo, víctima de la locura del plomo.

Tres vidas que transcurren simultáneamente y en paralelo en una isla que responde al nombre de Nobleza: un gigantesco decorado digno de una película de ciencia ficción a dónde van a parar los desechos eléctricos de un país enorme, la China moderna, el gran taller del mundo.

Tres historias metafóricas y de imágenes fulgurantes que cautivan al lector por su fuerza poética y porque, a pesar de su apariencia dramática, son un auténtico canto a la libertad.

Foto Dai Sijie ©Arnaud FévierFlamarion

Dai Sijie (戴思杰 ) nació el 2 marzo 1954 en Chengdu, Sichuan, China. En 1984, se fue de China a Francia con una beca. Y allí se quedó, y donde ha continuado su carrera como cineasta.

En el año 2000, alcanzó un enorme éxito de crítica y público con su novelaBalzac y la pequeña costurera china, de la que Gallimard vendió más de 100.000 ejemplares en apenas dos meses y que se tradujo a más de veinte idiomas. La crítica española acogió así la novela: «Un exquisito texto que les recomiendo […] lo que Dai Sijie propone es recobrar el recuerdo de esa embriaguez sin resaca que proporcionan las buenas historias.» El País; «… una simplicidad y una eficacia narrativas que hacen de Balzac y la joven… un libro subyugante.» ABC Cultural.

A esta novela, han seguido El complejo de Di, por la que obtuvo el Premio Fémina, Una noche sin luna y La acrobacia de Confucio.

Tres vidas chinas (título original Trois vies chinoises) ha sido traducido del francés por Lluís Maria Todó. Está editado por La Esfera de los Libros en su colección Ficción, encuadernado en rústica tiene 144 páginas.

Lee las primeras páginas del libro.

Para saber más:

http://www.esferalibros.com/libro/tres-vidas-chinas/

 

 

Deja un comentario

Archivado bajo Literatura, Narrativa